Содержание
Внимание: теперь доступно бесплатное мобильное приложение для Android
На русском | На монгольском |
Привет! | Сайн уу? |
Доброе утро! | Өглөөний мэнд! |
Добрый день! | Сайн байна уу? |
Добрый вечер! | Оройн мэнд! |
Спокойной ночи! (муж., жен.) | Сайхан амраарай! |
До свидания! | Баяртай |
да | Тийм |
нет | Yгүй |
возможно | магадгүй |
хорошо, окей | за |
Спасибо! | Баярлалаа! |
Пожалуйста! / Не стоит благодарности! / Не за что! (муж., жен.) | Зүгээр! |
Извините, ... | Уучлаарай ... |
Мне очень жаль. (муж., жен.) | Надад харамсалтай байна. |
Есть, имеется | ... байдаг |
Есть (что-то) ... / нет (чего-то) ... | ... байдаггүй |
огонь | Гал |
Меня зовут ... | Намайг ... гэдэг. |
Я из ... | Би ... ирсэн. |
Мне ... лет. | Би ... настай. |
Вы | Та |
ты | Чи |
На русском | На монгольском |
Я этого не понимаю. (муж., жен.) | Би үүнийг ойлгохгүй байна. |
Вы говорите по- ...? (муж., жен.) | Та ... ярьдаг уу? |
Кто-нибудь говорит здесь по- ...? | Хэн нэгэн ...-аар ярьдаг уу? |
по-английски | Англиар |
по-французски | Францаар |
Напишите это, пожалуйста. (муж., жен.) | Та үүнийг тэмдэглээд ав! |
Пожалуйста, повторите это. (муж., жен.) | Та дахиад давтдаа! |
Одну минуту, пожалуйста. | Түр хүлээгээрэй. |
иностранец | гадаад хүн |
На русском | На монгольском |
ноль | тэг |
один | нэг |
два | хоёр |
три | гурав |
четыре | дөрөв |
пять | тав |
шесть | зургаа |
семь | долоо |
восемь | найм |
девять | ес |
десять | арав |
одиннадцать | арван нэг |
двенадцать | арван хоёр |
тринадцать | арван гурав |
четырнадцать | арван дөрөв |
пятнадцать | арван тав |
шестнадцать | арван зургаа |
семнадцать | арван долоо |
восемнадцать | арван найм |
девятнадцать | арван ес |
двадцать | хорь |
двадцать один | хорин нэг |
тридцать | гуч |
сорок | дөч |
пятьдесят | тавь |
шестьдесят | жар |
семьдесят | дал |
восемьдесят | ная |
девяносто | ер |
сто | зуу |
тысяча | мянга |
один миллион | нэг сая |
несколько | нэг хос |
На русском | На монгольском |
Первые блюда | нэгдугэр хол |
Вторые блюда | хоёрдугар хол |
салат из (свежей) капусты | (шинэ) байцаны салат |
Салат из помидоров | Улан лолийн салат |
салат с яйцом | ундугний салат |
жареное мясо | шарсан мах |
вареное мясо | чанас(а)н мах |
яичница-глазунья | шарсан ундуг |
омлет | ундгун джаврээ |
пельмени | банш |
цуйван | цуйван |
хушур | хушур |
Суп с пельменями | Банштээ шул |
Суп в виде пельменей в молочном чае | Банштээ цай |
Бууз, бозы | буудз |
Мясной суп | хар шул |
Мясной бульон | Тунгалаг шул |
Суп мясной с овощами | Ногот(о)й шул |
Грибной суп | мугний дзутан шул |
Куриный суп с лапшой | Тахианы мах(а)н гурилтэ шул |
Суп мясной с овощами | Ногот(о)й шул |
Густой суп с мясом, овощами и т.д. | хуйца |
Чай с молоком | Сутэ цай |
Черный чай, из пакетиков | Липтон цай |
Апельсиновый сок | Джурджийн шус |
Томатный сок | улан лолийн шус |
Яблочный сок | алимны шус |
Облепиховый сок | чацарганы шус |
Вегетарианская пища | Цаган хол |
Пища без мяса | Махгуй хол |
На русском | На монгольском |
Красный | улан |
Белый | цаган |
Черный | хар |
Зеленый | ногон |
Серый | сар(а)л |
Розовый | яган |
Желтый | шар |
Оранжевый | улбар шар |
Коричневый | бор |
Синий | хух |
Фиолетовый | чернилэн яган |
Голубой | усан ценх(э)р |
На русском | На монгольском |
Продуктовый магазин | Хунсний дэлгур |
еда | хол |
есть, | ид(э)х |
хлеб | талх |
вода | ус |
пить | ух |
питьевая вода | ух ус |
питьевая, минеральная вода | цэвэр ус |
кипяток | буцалсн ус |
чай | цай |
молоко | су |
сыр | бяслаг |
арул | арул |
сахар, конфеты | чихэр |
кумыс | айраг или айрик |
напиток из верблюжьего молока | ингэний хормог |
пиво, светлое пиво | шар айраг |
темное пиво | хар пив |
суп | шул |
мясо | мах |
баранина | хонины мах |
курятина | тахианы мах |
говядина | ухрийн мах |
яйцо | ундуг |
На русском | На монгольском |
Номер | Дугаар |
Я заказывал номер | Би өрөө захиалсан |
Сколько это стоит? | Энэ ямар үнэтэй вэ? |
Ключ | Түлхүүр |
Дорого | Үнэтэй |
Очень дорого | Их үнэтэй байна |
Скидка | Хөнгөлөлт |
Можно ли подешевле? | Үнэ хямдрах уу? |
Дешево | Хямд |
Паспорт | Паспорт |
Комната | Өрөө |
Я хочу заказать столик | Би ширээ захиалах гэсэн юм |
Официант | Зөөгч |
Меню | Хоолны цэс |
Детское меню | Хүүхдийн хоолны цэс |
Счет, пожалуйста | Тооцоогоо хийнэ үү |
Сдача | Хариулт |
Без сдачи | Хариултгүй |
Чаевые | Цайны мөнгө |
Чай/кофе | Цай/Кофе |
Суп | Шөл |
Салат | Салат |
Приготовленный на гриле | Гриль |
Жаренный | Шарсан |
Варенный | Чанасан |
Сыр | Бяслаг |
Хлеб | Талх |
Сахар/соль | Элсэн чихэр/Давс |
Молоко | Сүү |
Вода | Ус |
Питьева вода | Уух ус |
Курица | Тахиа |
Мясо | Мах |
Баранина | Хонины мах |
Говядина | Үхрийн мах |
Яйцо | Өндөг |
Картофель | Төмс |
Рис | Будаа |
Лук | Сонгино |
Фрукты | Жимс |
Клубника | Трускавка |
Апельсин | Апельсин |
Открыто | Нээлттэй |
Закрыто | Хаалттай |
На русском | На монгольском |
Где находится..? | Хаана байдаг вэ..? |
Улица | Гудамж |
Дом | Байр |
Касса | Касс |
Билет | Тасалбар |
Карта города | Хотын төсөл зураг |
Я хотел бы вызвать Такси | Би такси дуудах гэсэн юм |
Автобус | Автобус |
Остановка | Зогсоол |
Поезд | Галт тэрэг |
Полиция | Цагдаагийн газар |
Почта | Шуудан |
Больница | Эмнэлэг |
Аптека | Эмиийн сан |
Вход | Орц |
Выход | Гарц |
Налево | Зүүн тийшээ |
Направо | Баруун тийшээ |
Туалет | Бие засах газар |
Не курить | Тамхи бүү тат |
Осторожно | Болгоомжтой |
Я потерял документы | Би бичиг баримтаа гээсэн |
На русском | На монгольском |
Январь | Нэгдүгээр сар |
Февраль | Хоёрдугаар сар |
Март | Гуравдугаар сар |
Апрель | Дөрөвдүгээр сар |
Май | Тавдугаар сар |
Июнь | Зургаадуугаар сар |
Июль | Долоодугаар сар |
Август | Наймдугаар сар |
Сентябрь | Есдүгээр сар |
Октябрь | Аравдугаар сар |
Ноябрь | Арван нэгдүгээр сар |
Декабрь | Арван хоёрдугаар сар |
Понедельник | Даваа |
Вторник | Мягмар |
Среда | Лхагва |
Четверг | Пүрэв |
Пятница | Баасан |
Суббота | Бямба |
Воскресенье | Ням |
Вопрос
Ответ 1 Ответ 2 Ответ 3 Ответ 4Русско-монгольский разговорник позволит начать говорить на языке империи Чингисхана!
В разговорнике представлены самые распространенные слова и фразы, которые позволят вам общаться в магазинах, ресторанах, гостиницах и на другие темы.
Все слова разбиты на популярные (самые необходимые) темы и написаны русскими буквами, то есть разговорник в основном рассчитан на русскоговорящего.
Также, по каждой из тем можно пройти тест для того, чтобы лучше запомнить слова. Чтобы успешно пройти тест, необходимо правильно переводить слова, как только вы запомните все слова в выбранной теме, то тест закончится. Считается, что вы запомнили слово только того, когда вы правильно перевели его 3 раза подряд.
Возможно кто-то будет удивлен, но монгольский язык распространен не только в Монголии, но и в таких странах, как: Китай, Россия, Афганистан, Китайская республика и США (да-да, и здесь тоже!).
Желаем вам удачи!
Русско-македонский разговорник
Русско-бенгальский разговорник
Русско-индонезийский разговорник
Русско-белорусский разговорник
Русско-итальянский разговорник
Генератор несуществующих слов на английском
Генератор случайных фраз на русском
Русско-черногорский разговорник
Русско-нидерландский разговорник
Русско-вьетнамский разговорник
Русско-португальский разговорник
Русско-азербайджанский разговорник